You who live secure In your warm houses Who return at evening to find Hot food and friendly faces:
Consider whether this is a man, Who labours in the mud Who knows no peace Who fights for a crust of bread Who dies at a yes or a no. Consider whether this is a woman, Without hair or name With no more strength to remember Eyes empty and womb cold As a frog in winter.
Consider that this has been: I commend these words to you. Engrave them on your hearts When you are in your house, when you walk on your way, When you go to bed, when you rise. Repeat them to your children. Or may your house crumble, Disease render you powerless, Your offspring avert their faces from you.
Translated by Ruth Feldman And Brian Swann
- by Primo Levi30
Once more he sees his companions' faces Livid in the first faint light, Gray with cement dust, Nebulous in the mist, Tinged with death in their uneasy sleep. At night, under the heavy burden Of their dreams, their jaws move, Chewing a non-existant turnip. 'Stand back, leave me alone, submerged people, Go away. I haven't dispossessed anyone, Haven't usurped anyone's bread. No one died in my place. No one. Go back into your mist. It's not my fault if I live and breathe, Eat, drink, sleep and put on clothes.'
Poems by Primo Levi, Primo Levi's poems collection. Primo Levi is a classical and famous poet (1919 - 1987 / Turin / Italy). Share all poems of Primo Levi.